"The Life-Affirming Words Of Katherine Mansfield in a Time of Pandemic" Anthologized in Katherine Mansfield and Children (Edinburgh University Press, 2021)
I am excited to share that my essay about drawing strength from Katherine Mansfield's life and work during the first few months of this pandemic has been selected for inclusion in the anthology, Katherine Mansfield and Children, which will be published by the Katherine Mansfield Society and Edinburgh University Press in October 2021. This is a longer version of an essay I wrote that appeared last year in New Zealand's The Pantograph Punch entitled "The Life-Affirming Words of Katherine Mansfield in a Time of Pandemic". I would like to thank Gerri Kimber and Todd Martin for selecting my work, as well as Hannah Newport-Watson for originally publishing it in The Pantograph Punch. Hardback copies can be pre-ordered from the Edinburgh University Press website and from Barnes and Noble.
"The Autumn Sun" (Czech Translation) Anthologized in Kuřata v hadí kleci: Moderní filipínské povídky (Prague: Argo, 2020)
Posting this belatedly, but better late than never: my short story, "The Autumn Sun", was selected by Jaroslav Olsa for translation into Czech and inclusion in the Czech-language anthology of modern Philippine short stories in translation, Kuřata v hadí kleci: Moderní filipínské povídky, published in the Czech Republic by Argo in 2020. "The Autumn Sun" is one of my first short stories, and it was originally published in English by the now-defunct Philippines Free Press in 2007 (belated thanks to Paolo Manalo for selecting my work). It also got me into the University of Texas-Michener Center for Writers in 2010, so it's a story I've very proud of, and I am honored that it has been given a second life in Czech. The anthology is available for purchase here.